during the 15 years of the lebanese civil war (1975-1990), painter and poet laure ghorayeb never stopped drawing. a selection of these drawings, directly connected to the war, were published in a limited edition book titled “témoignage” (testimony) in 1985. it seems sadly that art cannot fight war. here she is today witnessing again.
4 Comments:
Bonjour ma Laurette,
Comment ne pas avoir honte devant ces enfants qui par définition ont déposé toute leur confiance entre les mains des adultes ? Comment leur expliquer que par le simple fait qu'ils soient nés au Liban et non en Europe, par exemple, ils doivent grandir dans les décombres de la guerre ?
Encore des questions sans réponses...
Je t'embrasse fort, à ce soir,
Sixt'
bonjour vanessa
les écoliers,comme disent les adultes au liban,doivent savoir que notre petit pays est convoité et jalousé parceque ses enfants vivent librement et affranchis de toute tutelle,cela a un prix et ils apprennent que leur pays n'est pas un hotel comme dit gassan tuéni,on le quitte quand il est en difficulté et on y revient quand tout va bien.
d'ailleurs ,depuis 30 ans c'est presque la m^me rengaine .on vit avec.
laure
bonjour sixtine
me voici réveillée .depuis une semaine je dessine jusqu'à 2heures du matin,je viens de terminer maintenant un dessin de 1mètre 50 x 1mètre20,il doit pariticiper peut-être à un projet qui me tient beaucoup à coeur,s'il aboutit tu seras aussitôt informée.
d'ailleurs je vais exposer,avec mazen les dessins de la guerre en novembre ,je te dirais bientôt où et la date exacte.
tu vas,ça travaille à beyrouth.
bisous
laure
J'espère que l'expo passera par Paris.... ou ailleurs ! Je me déplace ! Je sais que ça travaille à Beyrouth, surtout Mazen et toi, pour notre plus grand plaisir. Je ne m'étonne plus que tu boives beaucoup de café à présent, tes journées sont longues.
Je vais commencer à préparer nos bagages pour buda, mardi matin sera vite là.
Je t'embrasse fort, à plus tard,
Sixt
Post a Comment
<< Home